Одесса: город и текст

Уикенд у моря с книгами классиков

Совместно с Отделением ивритской литературы Еврейского университета в Иерусалиме

Последние два года проект "Эшколот" не только проводит лекции и семинары, но и продвигает особую культуру чтения. В противовес современному "быстрому потреблению" книг мы предлагаем принцип "медленного чтения" (созвучный движению Slow Food), черпающий вдохновение в традиционной еврейской практике изучения сакральных текстов, которой свойственно аналитическое чтение, совместное чтение и чтение как комментарий.

27-30 июня 2013 года в Одессе состоится пятый Фестиваль медленного чтения "Город и текст", посвященный взаимодействию литературного произведения и городского пространства.

Задача Фестиваля - исследовать "одесский текст" еврейской литературы через "медленное чтение" произведений одесских классиков с комментариями ведущих израильских и российских литературоведов.

Помимо лекций и семинаров «медленного чтения» в программу Фестиваля входят литературные прогулки, занятия на открытом воздухе и культурная программа (музыка, кино).

Каждый участник сможет выбрать один из трех потоков, посвященных трем языкам еврейской одесской литературы: иврит (Х. Н. Бялик, Ш. Черниховский), идиш (Менделе Мойхер-Сфорим) и русский (Владимир Жаботинский).

Состав преподавателей

Пленарные лекции

Аминадав Дикман (Иерусалимский ун-т)

"Шаул Черниховский: поэт и переводчик"

"Одесса: воспоминания о науке и книжной культуре"

Ариэль Хиршфельд (Иерусалимский ун-т)

"Х. Н. Бялик: между романтикой и анти-романтикой"

"Одесское Историческое общество и "Сказание о погроме""

Роман Тименчик (Иерусалимский ун-т)

"Эзра Зусман: деталь двойного назначения"

Поток "Литература на иврите" (поэзия Хаима Нахмана Бялика и Шаула Черниховского)

Авнер Хольцман (Тель-Авивский ун-т)

Зоя Копельман (Иерусалимский ун-т)

Поток "Литература на идише" ("Фишка-хромой" Менделе Мойхер-Сфорима)

Велвл Чернин (Университет Бар-Илан)

Александра Полян (ИСАА МГУ)

Поток "Литература на русском" ("Пятеро" Владимира Жаботинского)

Евгений Фишзон (Израиль)

Ася Вайсман (ИСАА МГУ)

Занятия проходят на русском языке или с переводом на русский язык, источники читаются в переводе (с обращением к оригиналу). Знание иностранных языков не является обязательным требованием.

Взнос за участие в Фестивале составляет 1000 рублей (включая проживание и питание). Дорога до места назначения и обратно не оплачивается.

Для подачи заявки на участие в Фестивале, необходимо не позднее 20 мая 2013 г. заполнить онлайн-анкету.

В связи с ограниченным количеством мест, организаторы оставляют за собой право отбора участников на основе предоставленной информации и личного интервью. Окончательное подтверждение будет разослано не позднее 25 мая.

Фестиваль проводится при поддержке фонда Avi Chai, The Rothschild Foundation (Hanadiv) Europe, фонда "Генезис" и Charity Aids Foundation (C.A.F.)

ЭЛЕКТРОННАЯ АНТОЛОГИЯ ДЛЯ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ (скачать):

ОСНОВНАЯ АНТОЛОГИЯ ТЕКСТОВ (скачать):

ИНФОРМАЦИОННЫЙ БУКЛЕТ ФЕСТИВАЛЯ (скачать):

АУДИОЗАПИСИ ЗАНЯТИЙ (mp3):

Поток "Литература на иврите", семинары (zip-архив, скачать)

Поток "Литература на идише", семинары (zip-архив, скачать)

Поток "Литература на русском языке", семинары (zip-архив, скачать)

Лекция Аминадава Дикмана "Саул Черниховский: поэт и переводчик" (mp3, скачать)

Лекция Ариэля Хиршфельда "Х.Н. Бялик: между романтикой и анти-романтикой" (mp3, скачать)

Лекция Романа Тименчика "Эзра Зусман: деталь двойного назначения" (mp3, скачать)

Лекция Ариэля Хиршфельда "Одесская историческая комиссия и "Сказание о погроме" Бялика" (mp3, скачать)

Лекция Аминадава Дикмана "Одесса: воспоминания о науке и книжной культуре" (mp3, скачать)