Осужденный и зритель

  • 18 June 2017
    Легко ли разгадать модернистские притчи?

    Многие сетуют на то, что слова мудрецов — это каждый раз всего лишь притчи, но неприменимые в обыденной жизни, а у нас только она и есть. Когда мудрец говорит: «Перейди туда», — он не имеет в виду некоего перехода на другую сторону, каковой еще можно выполнить, если результат стоит того, нет, он имеет в виду какое-то мифическое «там», которого мы не знаем, определить которое точнее и он не в силах и которое здесь нам, стало быть, ничем не может помочь. Все эти притчи только и означают, в сущности, что непостижимое непостижимо, а это мы и так знали. Бьемся мы каждодневно, однако, совсем над другим.

    В ответ на это один сказал: «Почему вы сопротивляетесь? Если бы вы следовали притчам, вы сами стали бы притчами и тем самым освободились бы от каждодневных усилий».

    Другой сказал: «Готов поспорить, что и это притча».

    Первый сказал: «Ты выиграл».

    Второй сказал: «Но, к сожалению, только в притче».

    Первый сказал: «Нет, в действительности; в притче ты проиграл».

    (Франц Кафка. О притчах)

    Переводчик Татьяна Баскакова "медленно читает" и комментирует два загадочных рассказа-притчи Франца Кафки - "Перед Законом" (Vor dem Gesetz, 1914) и "Императорское послание" (Eine kaiserliche Botschaft, 1917).

    Место: Парк искусств Музеон, летний кинотеатр в "парке скульптур" (карта)

    Кафка в парке