Shehekhiyonu

  • 07 August 2017
    What was the fate of Yiddish literature in the land of revived Hebrew?
    • 07 August 2017, 12:30

    Lecture by the professor of comparative literature Ruth Wisse (Harvard University) is a part of Eshkolot Festival of Jewish Texts and Ideas "War and Peace of Languages: Linguistic History of Jerusalem" (Jerusalem, August 7-10, 2017)

    Even as Hebrew became the unifying Jewish national language of Israel, Abraham Sutzkever turned Israel into the central “address” for Yiddish after the destruction of European Jewry. He did this in several ways: by establishing the Tel Aviv quarterly Di goldene keyt as the world’s leading publication of Yiddish literature, by welcoming Yiddish writers to the country and inspiring young talent in Yiddish writers already there, and through the power of his poems. The full effect of these efforts will depend on this and future generations.

    The lecture is scheduled for August 7, 12.30 at Beit Avi Chai in Jerusalem (44 King George St.), entrance free.

    The lecture will be streamed live on this page.

    Prof. Wisse's talk is in English with simultaneous Russian translation.

    Background reading for the lecture.